![](/rp/kFAqShRrnkQMbH6NYLBYoJ3lq9s.png)
How do you say this in Spanish (Mexico)? pussy (female part)
Apr 7, 2021 · Recuerda que el origen de las lenguas romances fue el latín vulgar. Y si intentas preservar el buen uso del idioma, podrías comenzar por escribir mejor, evitar coloquialismos, neologismos y anglicismos; además de emplear la acentuación y puntuación adecuadas.
"Él" 和 "el" 和有什么不一样? | HiNative
ÉlÉl = He El = the (masculine form) "Él" comes ALWAYS before a verb. - Él es una buena persona. - He is a good person. Verb: ser > es. - Él hace su tarea - He does his homework. Verb: hacer > hace - Él juega con la pelota - He play with her ball Verb: jugar > juega "El" comes before a noun, conector, etc: - El día está hermoso. (The day is beautiful). - El mejor. (The best). - El …
HiNative | A question and answer community for language learners.
HiNative is a global Q&A platform where you can ask people from all over the world questions about language and culture. We support over 110 languages.
¿Qué significa "watón" en Español (Chile)? | HiNative
Definición de watón @ericcarpintero Guatón(a): Barrigudo/Panzón. Que tiene gran barriga/Panza. No necesariamente gordo u obeso.|Means someone with a belly larger than normal or out of shape, but it's NOT the same as fat, as watón only refers to the abdominal zone.
【利は人の喜びの陰にあり】とはどういう意味ですか? - 日本語 …
利は人の喜びの陰にあり の定義 (商売は)人が喜ぶことをやれば、儲け(利)は自然についてくる。
【Oh' no 】 は スペイン語 (メキシコ) で何と言いますか?
【ネイティブが回答】「Oh' no 」 は "スペイン語(メキシコ)" でなんて言うの?質問に3件の回答が集まっています!Hinativeでは"スペイン語(メキシコ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
"ありがとう" 和 "ありがたい" 和有什么不一样? | HiNative
ありがとうありがとう is the most general one of appreciative words, while ありがたい is more of a (bit) formal and old expression.|@AREXX Just my opinion, but youngsters seldom use ありがたい in daily conversation. It's often used in business or formal situations.|@AREXX どういたしまして。 :-) e.g I would be grateful if you could do it. それをして ...
"que " 和 "el/ la cual" 和 "lo que" 和有什么不一样? | HiNative
Te explico la 1: la mujer llevaba el rostro cubierto de un polvo blanquecino..... fue lo que engañó a la joven la b: el cual, no funciona porque "el" es el polvo y el polvo no puede engañar. Puede hacerte sentir confuso pero no engañarte. la c: lo que, no funciona porque dos palabras mas tarde lo vuelves a escuchar.的同义词
"Take it up a notch"是什么意思? -关于英语 (美国)(英文)
(El equipo necesita aumentar el nivel en la segunda mitad si quieren ganar el partido). - "She's already a great player, but if she wants to compete at the national level, she needs to take it up a notch." (Ya es una gran jugadora, pero si quiere competir a nivel nacional, necesita subir el nivel). 3. En el ámbito culinario:
【これはこれで】とはどういう意味ですか? - 日本語に関する質 …
これはこれで (これ は これ で) これはこれで の定義 Use um tradutor. お手本を見ながら何かの作品を作った時に使ったりする言葉ですね。Esta es la palabra que uso cuando hago un trabajo mientras miro el modelo. 見本を見ながら手作りのマグカップ作ったり、ハンドメイド作品を作ったりしたが、見本ほど上手に ...